香港玩家請願將「皮卡丘」改回「比卡超」但任天堂否決

繼續那些官方譯名惹出的破事:近日,香港發起了一場保衛「比卡超」譯名的活動,由於官方要求要將《寵物小精靈》改名為《精靈寶可夢》,並且將香港地區玩家口中的「比卡超」改為「皮卡丘」,因此引發了許多人的不滿。

香港玩家請願將「皮卡丘」改回「比卡超」但任天堂否決

香港玩家請願將皮卡丘改回比卡超 任天堂果斷否決

眾多網友聯署要求任天堂保留寵物小精靈的各地譯名,香港任天堂官方近日發表回應:堅持‘皮卡丘’譯名不變,但希望大家以‘Pikachu’來發音。但這並沒有讓香港地區網友滿意,讓我們看看香港地區網友是怎麼行動起來的吧。

事件的結果就是任天堂十動然拒。

我來說兩句...

匿名留言版: